Native American/First Nations Words in English
- alpaca – Aymara, for "yellowish red"
- anorak – Kalaallisut, for "coated fur pelt with hood"
- barbecue – Arawakan, for "framework of sticks"
- bayou – Choctaw, for "creek, river"
- cacique – Taíno, for "chieftain"
- cannibal – Galibi, for "person"
- canoe – Arawakan, for "dugout boat"
- cashew – Tupi, for the tree that produces the nut
- cassava – Taíno, for "manioc meal"
- cayenne – Tupi, for the pepper
- chinchilla – Quechua, for "little bug"
- chinos – Quechua, for "female animal, servant"
- condor – Quechua, for the bird
- cougar – Tupi, for "false deer"
- futon – Quechua, for "from the coca plant"
- guano – Quechua, for "dung"
- guava – Arawakan, for tree bearing the fruit
- hammock – Arawakan, for "fish nets"
- hurricane – Taíno, for the storms
- igloo – Inuit, for "house"
- iguana – Arawakan, for the animal
- jerky (meat) – Quechua, for "dried flesh"
- kayak – Inuktitut, for "small boat of skins"
- llama – Quechua, for the animal
- maize – Taíno, for the food
- manatee – Carib, for "breast, udder"
- parka – Nenet, for "coated fur pelt with hood"
- papaya – Taíno, for the fruit
- petunia – Guarani, for "tobacco plant"
- poncho – Mapudungun, for "woolen fabric"
- potato – Taíno, for the food
- puma – Quechua, for the animal
- quinine – Quechua, for "cinchona bark"
- sasquatch – Halkomelem, for the mythical creature
- savanna – Taíno, for "treeless plain"
- tapioca – Tupinambá, for "juice squeezed out"
- teepee – Lakota, for "house"
- tobacco – Taíno, for the leaves
- yucca – Taíno, for "cassava plant"